Follow TV Tropes

Following

Trivia / Dragon Ball Z: Dead Zone

Go To

  • Dueling Dubs:
    • Geneon (then Pioneer Entertainment) produced an English dub in 1997 at Ocean Studios in Vancouver, under sub-license from Funimation, using much of the same voice cast as then-ongoing Ocean dub of the TV series. It was released to VHS, Laserdisc, and DVD, one of the earliest anime releases on the latter format. It was produced uncut with a faithful script, and with the original music. An edited version of this same dub was also released to VHS and aired on Cartoon Network's Toonami block.
    • Speedy Video produced an English dub in Malaysia around the same time, and released it to VCD as "The Vengeance the Demon King." It featured an unknown voice cast speaking broken English.
    • AB Groupe released an English dub in 2003 as "In Pursuit of Garlic" with English-speaking voice actors in France, based off the French dub. It was broadcast on Toonami UK and released to VHS and DVD in European territories. It was notorious for calling Piccolo "Big Green."
    • Funimation produced their own English dub in 2005 using their in-house voice cast in Dallas, featuring a more localized script compared to Pioneer's effort, as well as an original musical score from Mark Menza. This dub was later reissued to DVD and Blu-ray with the original score.
  • Pop-Culture Urban Legends: The movie is often said to have been subtitled Return My Gohan!! in its original Japanese release. As explained by the fan site Kanzenshuu, the film was actually just called Dragon Ball Z there (something which writer Takao Koyama was specifically asked about in a 2006 interview). The article attributes the misconception to the back of the VHS release, which includes the text "Return My Gohan!!" near the top — an area where later Dragon Ball Z films would reprint their actual subtitles. The official Daizenshuu guidebooks would in turn refer to the movie as Return My Gohan!!, further spreading the rumor.

Top